פרנקפורט כותבת את סיפוריה.
BETA
Geschichten
Deine Geschichte
שפה
Deutsch
English
Français
Türkçe
Spanish
Italian
Hebrew
Simplified Chinese
Arabic
Eine Episode aus dem Bethmannpark. E.S. erzählt, wie ihr der Park und eine Begegnung dort half, sich (wieder) zu sehen.
Als erster einer geflüchteten Familie aus Schlesien in Frankfurt geboren – Eine Nachkriegskindheit in der Innenstadt.
Beruflich in der Welt unterwegs. J. N. schreibt, wie Bornheim Mitte der 1980er zu seinem Zuhause wurde.
U.W. schreibt, wie sie nach einer Hüft-OP auf dem Weg zur Reha auf Krücken und mit dem ÖPNV gedankenreisend Frankfurt neu entdeckt.
Die Stadt innig lieben, ohne sie je gesehen zu haben, und dafür Leben, den Sehenden ihre Faszination näher zu bringen.
Ein französischer Wahlfrankfurter mit polnischer Frau sagt über Frankfurt: “Unsere Stadt wäre nicht sie selbst, wenn wir weniger vielfältig wären.“
Frankfurt aus der Perspektive eines Mitglieds einer der ersten befriedeten und politisierten Generationen des Nachkriegs-Frankfurt.
Frankfurt, Heimat über Generationen. Über die Verflechtung der eigenen und der Familiengeschichte über Jahrzehnte mit Geschehnissen und Orten in der Stadt.
Die Rückkehr einer Keltin
Das elfjährige Mädchen Nabaa aus dem Irak lebt zurzeit einer Geflüchteteneinrichtung in Frankfurt.
Un Français qui a choisi de s'installer à Francfort et dont la femme est polonaise dit à propos de Francfort : « Notre ville ne serait pas elle-même si nous éti…
Frankfurt, eine Liebe zwischen Freiburg und Norddeutschland.
"Ich hatte Angst, nicht alles zu verstehen oder kleine Dinge im Gespräch zu verpassen, weil ich die deutsche Kultur nicht kenne."
Ein dubioser (Vor-)Fall am „Heiligen Morgen“ an der Konstablerwache.
K. G. schreibt, wie sie auf Umwegen über Kanada und Thüringen zur Frankfurterin wurde.
يود محمود، وهو لاجئ من العراق، أن يرفع الوعي بوضع اللاجئين من خلال قصته.
Zwei türkische Künstler:innen gehen den ganzen Weg sog. "Gastarbeiter" um in der deutschen Kunstszene Fuß zu fassen.
Mahmoud, ein Geflüchteter aus dem Irak möchte mit seiner Geschichte ein Bewusstsein schaffen für die Situation Geflüchteter.
Ein dreimonatiges Kunststipendium, aus Kuala Lumpur kommend, in der "kosmopolitischen Stadt Frankfurt, (...) voller Museen und Aktivitäten".
Die Begegnung mit der eigenen Vergangenheit in einem fremden Geigenkoffer.
Irreführende erste Eindrücke von Frankfurt
İki Türk sanatçı, Alman sanat dünyasında yer edinmek için sözde “misafir işçi” olarak tüm bu yolu kat ediyor.
Aus Durst nach Bildung in die Großstadt, um ein neues Leben für und mit Kunst und Kultur zu beginnen.